¿Por qué hay miles de freelancers hispanohablantes en Alemania
y ninguna herramienta pensada para ellos, en su idioma?
LO QUE DESCUBRIMOS
Antes de escribir una sola línea de código, salimos a escuchar. Hablamos con diseñadores, desarrolladores, traductores y consultores hispanohablantes viviendo en Alemania. Lo que encontramos no nos sorprendió. Pero sí nos convenció de que Klaro tenía que existir.
10 h
El tiempo promedio invertido en cada declaración
"Repartidas entre organizar datos, entender la herramienta y completar los formularios. Y aun así, la sensación de haber dejado dinero sobre la mesa."
2 de 3
No encontraron ayuda útil en español
"Blogs, foros de expats, colegas alemanes. Nada pensado para autónomos extranjeros. Solo asesorías en alemán jurídico, imposible."
400 €+
Lo que pagaban a un Steuerberater por la tranquilidad
"No por el servicio en sí. Por el miedo a equivocarse. A que el Finanzamt mandara una carta rara. A estar regalando dinero sin saberlo."
1 de 2
Dejaron deducciones fuera por miedo
"Home office, software, coworking. Gastos claramente deducibles que no declararon porque no sabían si 'les aplicaba' o si marcar mal una casilla tendría consecuencias."
EN SUS PROPIAS PALABRAS
Frases reales de freelancers hispanohablantes en Alemania.
No las escribimos nosotros.
"Al final rellené lo básico, dejé cosas fuera por miedo y mandé la declaración con un nudo en el estómago."
— Carlos, diseñador freelance · Berlín
"El caos empezó cuando me hice freelance. Sentí que nadie explicaba nada pensado para autónomos extranjeros."
— Usuario entrevistado · Múnich
"Busqué en blogs, en foros de expats, hablé con otros freelos españoles y latinos. Todos estaban igual de perdidos."
— Usuario entrevistado · Hamburgo
POR QUÉ EXISTE KLARO
Klaro no es una traducción de algo que ya existía. Es un producto construido desde cero para un perfil específico: el freelancer hispanohablante que vive en Alemania, entiende su trabajo perfectamente, pero enfrenta un sistema fiscal en un idioma que no es el suyo.
Clara, en español
Una asesora fiscal conversacional que responde como lo haría una amiga que sabe de impuestos. Sin formularios. Sin alemán jurídico.
Tu perfil fiscal, no consejos genéricos
Empezamos preguntando quién eres: Freiberufler, Gewerbetreibender, Kleinunternehmer. Porque cada situación tiene reglas distintas.
Cero multas por plazos olvidados
UStVA, Einkommensteuererklärung, EÜR. Klaro te avisa antes de que venza cada obligación fiscal, con contexto de qué hacer.
EL EQUIPO
Klaro nació en Berlín. Somos un equipo de diseñadores y desarrolladores hispanohablantes que pasamos por el mismo caos fiscal que tú.
Sabemos lo que es abrir ELSTER y no entender nada. Sabemos lo que es mandar una declaración con dudas. Y sabemos que con la información correcta, en tu idioma, esto puede ser completamente distinto.
"Nuestra misión es que ningún freelancer hispanohablante en Alemania vuelva a mandar una declaración con un nudo en el estómago."
de media recuperada en deducciones no declaradas
el primer año usando Klaro
freelancers hispanohablantes en lista de espera
en Alemania, esperando acceso
satisfacción con Clara
en el acceso anticipado cerrado
Únete a los freelancers hispanohablantes en Alemania que duermen tranquilos gracias a Klaro.
En español · Datos 100% privados · Orientación informativa
